欢迎来到雷豆网!
loading
免费发布信息
·总站 [切换]
    信息分类
    雷豆网 > 热点资讯 > 外语专区 > 日语 >  日语|日本居酒屋用语大全

    日语|日本居酒屋用语大全

    时间:2018-03-03 20:25:16  编辑:  来源:雷豆网  浏览:2444次   【】【】【网站投稿

    不每期介绍一种类型的单词汇总,辅助大家记忆。米娜桑一起来攻克日语的单词大关吧!今天介绍的是“日本居酒屋用语类相关的词”。


    日语词汇—日本居酒屋用语大全

    苏打水

    ソーダ

    雪碧

    スプライト

    冰块

    アイス

    手推车

    だいしゃ

    おわん

    茶杯

    コップ

    清酒杯

    ちょっこ

    调羹

    れんげん

    玻璃杯

    グラス

    山椒粉

    さんしょう

    托盘

    おぼん

    清酒

    さけ

    梅酒

    うめしゅ

    啤酒

    ビール

    黄萝卜

    たくあん

    干瓢

    かんぴょう

    大葱

    ながねぎ

    小嫩葱

    ねぎ

    番茄

    トマト

    黄瓜

    きゅうり

    擦手巾

    オシボリ

    餐巾

    ナプキン

    牙签

    つまようじ

    柠檬醋

    プンズ

    吐司碟

    とりざら

    绿芥末

    わさび

    脆骨

    れんこつ

    泥状

    おろし

    可乐

    コーラ

    青椒

    ピーマン

    零钱

    おつり

    洋葱

    たまねぎ

    清酒壶150ml

    いちこ

    西瓜

    スイカ

    七味粉

    七味唐辛子

    烟缸

    はいざら

    胡椒粉

    こしょう

    おす

    烧酒

    焼酎

    黄芥末

    ようからし

    紫苏叶

    おば

    条状

    せんきり


    常用句式1

    客人进门时

    いらっしゃいませ

    请问预约吗?

    ご予ありませんでしょうか?

    请问几位?

    何名様(なんめいさま)でしょうか?

    客人

    ご案内いたします。こちらへどうぞ

    用擦手

    おしぼりどうそ

    拿菜单给客人的.

    すみません、おメニューこちらどうぞ/

    こちらメニューでございます。

    拿菜单给客人后

    お决まりでしたらどうぞ/

    ご注文を決められたら、お呼びください

    你决定好要点的菜了

    ご注文はおきまりですか

    您点些可以了

    ご注文は以上でよろしいでしょうか

    需要什?

    また何かほしいですか?

    不好意思,个菜

    すみません。この料理は売り切れました

    客人点餐后

    かしこまりました

    您拿料来,稍等

    先に、ドリンクをお持ちいたしますので、少々待ちください

    您久等

    大変お待たせしました

    上菜的.

    こちらXXX(料理名)となります/

    XXXでございます。ごゆっくりどうぞ。

    个菜非常小心点

    こちらの料理は大変熱いので。どうぞ、気をつけてください

    真抱歉,上去

    申し訳ありません、すぐ取り替えりにいきます

    客人吃完后

    失礼します、片付けさせていただきます

    您要结帐吗

    お会計でよろしいでしょうか

    客人结帐时

    どうもありがとうございます!

    一共是XXX

    XXX円(えん)を戴(ちょうだい)いたします/

    お会計はXXX元でごさいます

    不找零的

    XXX元ちょうどお預かりいたします

    找你零XXX

    りXXX円お返しいたいます/

    XXX元をお預かりいたします。XXX元のお返しでございます

    收您的信用卡

    カードをお預かりいたします

    您要1次付款

    ご一括でよろしいでしょうか?

    您确了收据上的金后在名。

    金額を確認の上で、こちらでご署名(サイン)をお願いします。

    票(和信用卡

    こちら、レシート(とクレジットカード)でございます

    客人出门时

    ありがとうございました、またお越しくださいませ/

    ありがとうございます。またのご来店をお待ちしております

    会话

    こちら、レシート(とクレジットカード)でございます。票(和信用卡

    ホール:いらっしゃいませ。何名様ですか?

    お客:一人

    ホール:奥のテーブルへどうぞ。

    お客:はい

    ホール:ご注文は如何なさいますか?

    お客:ちょっと待てくれる

    ホール:はい。

    个数

    ひとつ
    一个
    ふたつ
    两个
    みっつ
    三个
    よっつ
    四个
    いつつ
    五个
    むっつ
    六个
    ななつ
    七个
    やっつ
    八个
    ここのつ
    九个
    とおつ
    十个
    じゅういちご
    十一个
    にじゅうご
    二十个
    ひゃくご
    一百个
    せんご
    一千个
    いちまんご

    一万个

    人数

    ひとり
    一位
    ふたり 两位
    さんにん
    三位
    よにん
    四位
    ごにん
    五位
    ろくにん
    六位
    ななにん
    七位
    はちにん
    八位
    きゅうにん
    九位
    じゅうにん
    十位

    常用句式2

    好久不见,您还好吗

    お久しぶりです、お元気ですか?

    外面还在下雨吧?

    外は雨がまだふいてるでしょう?

    先来点什么饮料?

    先に飲み物は何かいかがでしょうか?

    啤酒您要什啤酒?大瓶是小瓶?

    おビールは何のビールでよろしいでしょうか?大瓶と小瓶がどちらがよろしいでしょか?

    酒您要怎喝?加水、冰水,是直接加冰

    焼酎はどのようにのまりますか?お湯割り、水割り、ロックとかどちらがよろしいでしょか?

    清酒您要温的、冰的,是常温的?

    お酒はどのようにのまりますか?温かいと冷たい常温の方がどちらがよろしいでしょうか?

    您的牛排要几成熟?

    ステーキはどのように焼きいたしますか?

    来点烤物或寿司

    あと焼き物、寿司とか何かいかがでしょうか?

    今天厨师推荐的菜肴是毛蟹,您需要吗?

    今日のお薦め料理は毛蟹でございます、いかがでしょうか?

    欢迎下次光临

    まだ今度もうよろしくお願います。

    明白了

    かしこまりました

    让您稍等

    少々お待ちくださいませ

    让您久等了

    大変おまたせいたしました

    重复您的点单

    メニューを確認いたします

    帮您换小盘好吗?

    これは小皿に取替えしてよろしいでしょうか?

    您的菜都上了,要来点什么吗

    料理もう全部出しましたから、あと何かいかがでしょうか?

    洗手

    トイレは入り口の左の方になります

    您的套餐里要来点什主食?

    セットのなかについてるの主食は何かいかがでしょうか?

    用水果。

    フルーツをどうぞ

    用平假名写可以吗?

    お書きことは平仮名でいいですか?

    能告诉我您贵姓吗

    お名前はお願います?

    请问您几位?

    _さんご予約は何名様でございますか?

    您是要包厢还是散座?

    お部屋とテープルはどちらがよろしいでしょうか?

    不好意思,我们包厢已经全部预约出去了,您看散座可以吗?

    すみません、お部屋は全部予約しましたから、テープルはよろしいでしょうか?

    您是要禁烟区还是吸烟区?

    禁煙席と吸煙席はどちらがよろしいでしょうか?

    请问您几点过来?

    何時ぐらい来ますか?

    能告诉我您的联系方式吗?

    あとお電話番号もうお願いします?

    让我来确认您的预定。

    じゃ、ご予約を確認いたします。

    您是什么时候来镇江的啊?

    いつ鎮江に来ましたか?

    您中文在哪里学的啊?

    中国語はどこで勉強しましたか?

    您中文说的真好啊。

    中国語は上手ですね。

    现在开始学习日语。

    今から日本語を勉強します。

    今天是星期几?

    今日は何曜日ですか?

    下星期我去上海。

    来週私はシャンハイへ行きます。

    镇江的夏天真热啊

    鎮江の夏は本当に暑いね

    您家里有几个人啊?

    ご家族は何人ですか?

    今天忙吗?

    今日は忙しいですか?

    这里营业到几点?

    この店の営業は何時までですか?

    今天餐厅客人好多啊!

    今日のお客さんは多いですね。

    还有一份,请稍等。

    もうひとつもうすぐ持ってきますから、少々お待ちください。

    我先走了。

    お先に失礼いたします。

    现在客满,请稍等一下。

    もう満席ですから、少々お待ちしてもよろしでしょうか?

    再重做一份好吗?

    もう一度作りなおしましょうか?

    非常抱歉,这个已经售完了。

    申し訳ございません、これはもう売り切れました。

    这个帮您打开好吗?

    これはおさげしてもよろしいでしょうか?

    包厢全部预定了,散座可以吗?

    お部屋も全部予約しだから、テープルでよろしいでしょうか。

    今天的菜怎么样啊?

    今日の料理はどうですか。

    请带好您的随身物品。

    忘れ物ないようにお願いします。

    这个帮您撤掉好吗?

    これはおさげしてもよろしいでしょうか?

    您看您还有什么要补充的吗?

    以上でよろしいでしょうか?


    口语服务流程:

    领位

    欢迎光临,请问有预约吗?

    いらっしゃいませ、ご予約はありますか?

    没有预约的时候:请问有几位?

    予約ない時:何名様でございますか?

    请问您要禁烟区还是吸烟区?

    禁煙席と吸煙席はどちらがよろしいでしょうか?

    好的,请这边走,这边的位子可以吗?

    はい、こちらへどうぞ、こちらの席はよろしいでしょうか?

    好的,请点单。

    はい、どうぞ。メニューをどうぞ。

    预约候:请问姓?好的,我明白了,请这边走。

    予約ある時:お名前お願いします!はい、かしこまりました、こちらへどうぞ。

    点单:

    请问先要喝点什么吗?

    先に飲み物は何かいかがでしょうか?

    啤酒您要什么啤酒?大瓶还是小瓶?

    おビールは何のビールでよろしいでしょうか?

    烧酒您要怎么喝?加开水、冰水,还是直接加冰块?

    焼酎はどのようにのまりますか?お湯割り、水割り、ロックとかどちらがよろしいでしょか?

    现在可以点单了吗?

    今注文をよろしいでしょうか?

    请确认您的点单。

    メニューを確認いたします。

    买单

    お客様言葉

    请结账吧。

    勘定お願いします/終わりそう/清算してください

    お店の言葉

    钱正好

    ちょうどいただきます。

    这是找给您的零钱。请问您需要发票么?

    おつりでございます、領収書がいかがでしょうか?

    感谢回顾,期待您的再次光临

    どうもありがとうございました、今度またお願いします。