【学习】日语二级语法详解03
日语二级语法详解03
31.~ところに/~ところへ/~ところを
意味 正当…时间;正当…地点;正当…情况
接続 [動-辞書形/た形/ている]
[い形-い]+ところに
①ちょうどキムさんのうわさをしているところに、本人がやって来た。/正在谈论小金的传闻时,他本人真来了。
②これから寝ようとしたところへ、友達が訪ねてきた。/正要睡觉的时候,朋友却来了。
③いいところへ来ましたね。今ちょうどすいかを切ったんです、一緒に食べましょう。/来的正是时候,正好在切西瓜,一起吃吧。
④こっそりたばこを吸っているところを、妹に見られた。/正在偷着吸烟时,被妹妹看见了。
32.~ほど/~ほどだ/~ほどの
A意味 程度 〈表示程度〉
接続 [動-辞書形/ない形-ない]
[い形-い]
[な形-な]
[名]+ほど
①会場にはあふれるほど、ギタ-を持った若者が集まっていた。/拿吉他的年轻人聚集到一起,以至于会场都容纳不下了。
②子供をなくしたご両親の悲しみが痛いほど分わかる。/痛感失去孩子的双亲的悲伤。
③わたしにも言いたいことが山ほどある。/我想说的话也是堆积如山。
④久しぶりに国の母の声を聞いて、うれしくて泣きたいほどだった。/听到久违的故乡的母亲的声音,高兴的只想哭。
⑤持ちきれないほどの荷物があったのタクシ-で帰った。/因为东西多的拿不完,所以只好坐出租车回去了。
B意味 最好;再也没有…;没有比… 〈常采用「~ほど…はない」的形式〉
接続 [動-辞書形]
[名]+ほど…はない
①仲のいい友達と旅行するほど楽しいことはない。/没有比和好朋友结伴旅游更高兴的事了。
②彼女ほど頭のいい人には会ったことがない。/没有见过像她这么聪明的人。
③戦争ほど悲惨なものはない。/没有比战争更残酷的了。
類語 23「~くらい」のAの意味
33.~ばかりに
意味 只是因为… 〈因为某种原因而导致不好的结果,表示遗憾的心情〉
接続 [動・い形・な形・名]の名詞修飾型+ばかりに
但「名-の」变成「名-である」。也可以使用「な形-である」
①うそをついたばかりに恋人に嫌われてしまった。/只是因为说谎就被恋人所讨厌。
②お金がないばかりに大学に進学できなかった。/只是因为没有钱就不能上大学。
③日本語が下手なばかりに、いいアルバイトが探せません。/只是因为日语不好而找不到好的工打。
④長女であるばかりに、弟や妹の世話をさせられる。/只因为是长女,就不得不照顾弟弟妹妹。
34.~ものだから
意味 因为…;由于… 〈理由。常用于辩解的场合〉
接続 [動・い形・な形・名]の名詞修飾型+ものだから
但是「名-の」采用「名-な」的形式
①事故で電車が遅れたものですから、遅くなってすみません。/因为交通事故电车延误,所以来晚了,对不起。
②日本の習慣を知らないものですから、失礼なことをするかもしれません。/由于不知道日本的习俗,可能有失礼的地方。
③あまり悲しかったものだから、大声で泣いてしまった。/因为过于悲伤而大哭起来。
④家が狭いものですから、大きい家具は置けません。/因为房间太小而不能放大的家具。
⑤一人っ子なものだから、わがままに育ててしまいました。/因为是独生子,所以惯得很任性。
35.~ように/~ような
A意味 表示范例
接続 [動・名]名詞修飾型+ように
①ここに書いてあるように申し込み書に記入してください。/请按这里写的样子写申请书。
②東京のように人口が集中すると、交通渋滞は避けられない。/如果像东京一样人口集中,交通堵塞就不可避免。
③ケ-キのような甘いものはあまり好きではまりません。/不喜欢吃像蛋糕一样的甜食。
B意味 表示目标
接続 [動-辞書形/ない形-ない]+ように
①この本は小学生でも読めるようにルビがつけております。/这本书加注了即使是小学生也能读懂的假名。
②予定どおり終わるように計画を立ててやってください。/请给我做一份能够如期完成的计划。
③風邪を引かないように気をつけてください。/请注意不要感冒。
参考 ・魚のように泳ぎたい。/渴望像鱼一样地游泳。(比喻)
・彼は部屋にいないようです。/他好象不在房间里。(推测)
・ここは、たばこを吸わないようにと書いております。/这里写着不要吸烟。(间接命令)
・自転車に乗れるようになりました。/学会了骑自行车。(变化)
36.~一方だ
意味 表示某种倾向越来越……
接続 [動-辞書形]+一方だ
①最近、パソコン通信の利用者は増える一方だ。/近来,利用电脑通信的人在不断增多
②都市の環境は悪くなる一方なのに、若者は都会にあこがれる。/尽管城市环境在不断恶化,但年轻人还是向往大城市。
③最近英語を使わないので、忘れる一方で困っている。/由于最近没使用英语都逐渐忘记了,真是没办法。
注意 与表示变化的动词一同使用。
37.~おそれがある
意味 恐怕…
接続 [動-辞書形]
[名-の] +おそれがある
①早く手術しないと、手遅れになる恐れがある。/不尽快手术,恐怕就耽误了。
②台風がこのまま北上すると、日本に上陸するおそれがある。/如果台风就这样北上,恐怕要在日本登陆了。
③こんな赤字が続くと、この会社は倒産のおそれがある。/如果继续赤字。这家公司恐怕会倒闭。
④この病気は伝染のおそれがありません。/不必担心这种病会传染。
38.~ことになっている
意味 表示约定、规则等
接続 [動-辞書形/ない形-ない]
[い形-い] +ことになっている
①今度の日曜日には、友達と会うことになっている。/约好这星期日要和朋友见面。
②この寮では、玄関は12時閉まることになっている。/这个宿舍有规定12点关大门。
③法律で、子供を働かせてはいけないことになっている。/法律规定不允许未成年人工作。
④この席はたばこを吸ってもいいことになっている。/这个座位可以吸烟。
注意 在表示规则时,多与表示禁止、许可的表达方式一同使用。
39.~ことはない
意味 没有必要…
接続 [動-辞書形]+ことはない
①時間は十分あるから、急ぐことはない。/时间很充裕,不用着急。
②旅行かばんならわざわざ買うことはありませんよ。わたしが貸してあげます。/不用特意买旅行包了,我借给你。
③検査の結果、異状ありませんでしたから心配することはありませんよ。/检查的结果正常,不必担心。
40.~しかない
意味 没有其它的办法;必须
接続 [動-辞書形]+しかない
①事故で電車が動かないから、歩いて行くしかない。/电车因事故而停运了,所以只有步行去。
②だれにも頼めないから、自分でやるしかありません。/谁都求不了,只有自己做。
③約束したのだから、行くしかないだろう。/因为已经约好,所以只有去了。
41.~ということだ
接続 [動・い形・な形・名]の普通形+ということだ/〈也接在命令、意向、推量、禁止形后面〉
A意味 听到了某事 〈传闻。引用原文的表达方式〉
①新聞によると、また地下鉄の運賃が値上げされるということだ。/据报纸报道,地铁的票价还要上涨。
②事故の原因はまだわからないということです。/据说事故的原因还不清楚。
③天気予報によると今年は雨が多いだろうということです。/根据天气预报报道,今年的降雨量会很大。
④A社の就職には推薦状が必要だということです。/据说去A公司就职必须要有推荐信。
参考 「とのこと」多用于书信中。
・母の手紙では、父の病気はたいしたことはないとのことなので、安心した。/据母亲来信说父亲的病无大碍,我就放心了。
・道子さんが結婚なさったとのこと、おめでとうございます。/听说道子小姐结婚了,在此特表祝贺。
B意味 …的意思。
①「あしたは、ちょっと忙しいんです。」「えっ。じゃ、パ-ティ-には来られないということですか。」/“明天我很忙。”“是吗,那就是说不能来参加宴会了。”
②ご意見がないということは賛成ということですね。/没有意见就是说赞成了。
42.~まい/~まいか
接続 [動-辞書形]+まい
〈但是,一段动词和カ变动词也可以用[ない形]进行接续。「する」也可以采用「すまい」的形式。〉
A意味 没有吧 〈表示否定的推测〉
①あの民族紛争は容易に解決するまいと思うが、平和的解決への努力が必要だ。/我想虽然民族纠纷是不容易解决的,但也有必要争取和平解决。
②彼はベテランの登山家だから、あんな低い山で遭難することはあるまい。/他是位老练的登山家,不会在那么矮的山上遇难的。
③小さな地震が続いている。大きな地震が起こるのではあるまいか。/不断发生小地震,难道就不会发生大地震吗?
B意味 绝对不做… 〈表示否定的意志〉
①こんなまずいレストランへは二度と来るまい。/不会第二次来这么差的餐厅。
②ケ-キは買うまいと思っても、見るとつい買ってしまう。/虽然决定不买蛋糕,但看到后最终还是买了。
③彼は何も言うまいと思っているらしい。/他好象决定什么也不说。
注意 主语是第一人称。第三人称时要用「~まいと思っているらしい/~まいと思っているようだ」等句型。
43.~わけがない/~わけはない
意味 不可能…
接続 [動・い形・な形・名]の名詞修飾型+わけがない
①あんな下手な絵が売れるわけがない。/那么糟糕的画不可能卖出去。
②チャンさんは中国人だから漢字が書けないわけがありません。/小张是中国人,不可能不会写汉字。
③あんなやせた人が、相撲とりのわけがない。/那么瘦的人不可能是相扑选手。
④ここは海から遠いので、魚が新鮮なわけはない。/这里离海很远,所以鱼不可能新鲜。
44.~わけにはいかない/~わけにもいかない
A意味 因某种理由…不能
接続 [動-辞書形]+わけにはいかない
①絶対にほかの人に言わないと約束しなので、話すわけにはいかない。/因为约好绝对不能对别人说,所以不能说。
②帰りたいけれども、この論文が完成するまでは帰国するわけにはいかない。/虽然很想回国,但论文没完成是不能回去的。
③一人であるのは大変ですが、みんな忙しそうなので、手伝ってもらうわけにもいきません。/虽然一个人做很辛苦,但因为大家都很忙所以也不能让别人帮忙。
B意味 必须
接続 [動-ない形-ない]+わけにはいかない
①あした試験があるので、勉強しないわけにはいきません。/因为明天有考试,所以必须学习。
②家族がいるから、働かないわけにはいかない。/为了家人必须努力工作。
45.~から~にかけて
意味 从…到… 〈表示时间或地点的大致范围〉
接続 [名]+から[名]+にかけて
①昨夜から今朝にかけて雨が降りました。/雨昨天晚上一直下到今天早晨。
②台風は毎年、夏から秋にかけて日本と襲う。/台风每年夏秋两季侵袭日本。
③関東地方から東北地方にかけて、大きな地震があった。/自关东地区到东北地区发生了大地震。
④1丁目から3丁目にかけて、道路工事が行われている。/从第一街区到第三街区在进行道路维修。
- 学习|日语词汇类编:人体器官名称[图]
- 日语|日常生活高频实用词汇[图]
- 学习|日语词汇:计算机相关类[图]
- 日语|日本打工面试全套用语[图]
- 日语|医疗健康相关词汇大全[图]
- 日语|日本居酒屋用语大全[图]
- 日语|必不可少的数量词[图]
- 日语|在日本买衣服必备词汇[图]
- 日语|有关金钱的多种词组表达[图]
- 日语|日本人称词汇大全[图]